Der Raumkadett kommt nach Potsdam

Am Samstag 7.12. wird das URANIA-Planetarium in Potsdam zum ersten Mal eine Folge der Serie „Mark Brandis, Raumkadett“ in ihr Programm aufnehmen.

Um welche Geschichte geht es dabei?

RAUMKADETT 1 jetzt bestellen

AUFBRUCH ZU DEN STERNEN

Das Ende des 21. Jahrhunderts ist eine Zeit des Aufbruchs: Alexander Münster ist der erste Mann auf der Venus. Flotten von Raumschiffen sind unterwegs, um den Planeten zu erforschen und zu besiedeln. Der junge Mark Brandis hat einen Traum: er will Raumfahrer werden! Doch als er eine Dummheit begeht und in ein geheimes Astronauten-Ausbildungszentrum einbricht, schwinden seine Chancen. Und so macht er sich als blinder Passagier an Bord eines Raumfrachters auf den Weg zur Venus …

So klingen die ersten zehn Minuten:

Beitrag weiterlesen

„Verrat auf der Venus“ im Podcast „Was hörst du so?“

Für Folge 71 des Podcasts haben sich Sabrina und Pascal (nach einem ähnlichen Mammutvorhaben mit Folge 1 von „und auf Erden Stille“) die zweite Folge der Hörspielserie MARK BRANDIS vorgenommen. Nach ausführlicher Info zu Serie und Besetzung folgt ein bissiges Hin und Her eine antagonistische Besprechung des Inhalts (die beiden sind sich überhaupt nicht einig über die Qualitäten der Serie) 😉 und dann ein Interview mit Balthasar zu den Hintergründen und vielen Anekdoten.

Beitrag weiterlesen

Quotenmeter schreibt (auch) über Mark Brandis

Im bekannten Online-Medienmagazin Quotenmeter wurde 2016 ein Blogartikel über das Hörspielhören unter „Sülters Sendepause“ veröffentlicht — über das Hören von Hörspielen und die Frage, ob das Kinderkram sei oder nicht.

Im (längeren) Absatz zu Mark Brandis stand:

Ich muss es ehrlich zugeben: Jahrelang sah ich die Hörspiele der Reihe «Mark Brandis» bei Amazon oder im hiesigen Elektrofachmarkt und hätte schwören wollen, es handele sich dabei um eine Art versponnene «Captain Future»-Variante. Zudem war ich immer absolut sicher gewesen, der Titelheld würde sich englisch, also Mark Brändis aussprechen. Doch irgendwann griff ich tatsächlich mal zu einer Folge der Reihe und musste feststellen: Es war alles noch schräger als vermutet. Der vermeintliche US-Boy Mark Brändis war in Wirklichkeit der urdeutsche Mark Brandis aus meiner Heimatstadt Berlin und zudem Kommandant verschiedener Raumschiffe. Eine Art «Raumpatrouille Orion» als Fremdschäm-Hörspielversion also?

aus dem Beitrag

Ist schon spannend — auch 10 Jahre nach dem Beginn der Hörspieladaption hält sich die Idee, dass der Name des Helden doch (logischerweise) „Marc Brändis“ auszusprechen sei, weil Helden nun mal aus den USA oder jedenfalls aus dem englischen Sprachraum kommen. Und wenn nicht, dann ist trotzdem die englische Aussprache „richtig“ (vgl. das Jean-Luc Picard-Dilemma).

Aber darum geht’s in dem Artikel nicht, daher bitte hier weiterlesen.